简·瓦伦汀诗选 王家新译

 

*豹子

像一只盾徽上的豹子,空间之豹
在这篮子边躺下,
而我慢慢地朝里面扔纸页,
我很高兴把它们扔进去。

每一口曾呼吸进的冷
在我里面留下痕迹成分;
古老母亲上帝最沉默的爱
也留下痕迹:她的
洞穴涂上黑色或金色
而红色,在我身体的洞穴里。

在最后,
我把这一切倾倒在豹子脚下,
我很高兴把它们都倒出来。

*房间的上帝
——给保罗·策兰

房间的上帝,这间被带走之屋的上帝
这些被移动的纸和书,这间
为带走而出现的屋
现在空了,空房间之神,不可
言说之神,倒扣之船之神
在风中(船和嘴巴和耳朵之神)
倾听向某个人,那个因为你
而需要的某个人

*阅读曼德尔施塔姆夫妇

雪落在第六夜
充满沉默的石屋
为什么他们不把你两带走,今夜
到达那房子,燃亮那房子

冰凌的线条
在夜窗上
音符

*“当黎明迈着玫瑰的步子”
——纪念劳兰·亨特·里伯森

每个人
在地球的另一边
倒着站立,倾听,
每个人都在颠倒的图景里
在测度之眼的另一侧面

五种音调,慢慢地,一次一次,
带着凝聚的光,
而整个的空气
没有边缘,没有中心,

那光,如此稀薄,如此迅疾——
*
别去倾听词语——
它们只是一些你言说之外的小小形状,
它们只是杯子如果你口渴。但你并不口渴。

*月蛾

月蛾
映在暗窗上

我把你留在信号库里
但我已不知如何回去对你讲话
沉默如暗窗

沉默如你的身体
一册小书
在上面
我用饥饿书写

*幽灵大象

在大象之原野
高大绿色的幽灵大象
带来你的夏天枝叶的货物

而在夜里我听见你在窗外喘气

你是否认为我不会哭
自从你从我这里离开
不要以为我就得到自由

首先那再见带着一丝鼻音——
也许只是几个月——
但却是一次斩首。

幽灵大象,
抵进,
整个穿过了我——

*顺着大街而去

顺着大街而去
一个男人的声音,每天夜里十点——
上帝上帝上帝我爱你上帝
哈利路亚上帝
哈利路亚上帝上帝

每一个人都憋足了气呼吸
为了呼吸到空气
一个词在每一个人的嘴里——

你必须相信一此词
时间就处在半浸入水下的洞穴中
当你潜入并来到别的什么地方
呼唤我吧,继续


上一页 目录页 下一页   




《大诗界》论坛网刊 发布时间:2016/5/29